Selección de idioma
Cuando Nuance PDF Professional realiza conversiones, puede procesar más de cien idiomas usando el alfabeto latino, griego y ruso. Al convertir páginas con capas de texto, la selección del idioma no suele ser tan importante. No obstante, sí lo es cuando ha solicitado que se ejecute el programa de OCR, es decir, para trabajar con páginas de sólo imagen o texto con codificación no estándar.
A continuación, encontrará una lista exhaustiva de los idiomas reconocidos. Los que cuentan con diccionarios compatibles aparecen en negrita.
Afrikaans, albanés, alemán, aymara, bemba, bielorruso, blackfoot, bretón, bugotu, búlgaro, caló, catalán, chamorro, checheno, checo, corso, croata, crow, danés, eslovaco, esloveno, español, esperanto, estonio, faroés, fijiano, finlandés, francés, frisiano, friulano, gaélico (escocés), gaélico (irlandés), galés, gallego, ganda , griego, guaraní, hani, hawaiano, húngaro, ido, indonesio, inglés rudimentario, inglés, interlingua, inuit, islandés, italiano, kabardiano, kasub, kawa, kikuyu, kinyarwanda, kongo, kpelle, kurdo, latín, letón, lituano, luba, luxemburgués, malayo, malgache, malinke, maltés, maorí, maya, miao, minankabaw, mohawk, moldavo, náhuatl, neerlandés, noruego, nyanja, occidental, ojibway, papiamento, polaco, portugués (brasileño), portugués (estándar), provenzal, quechua, rético, rumano, rundi, ruso, sami Lule, sami meridional, sami septentrional, sami, samoano, sardo, serbio (cirílico), serbio (latino), shona, sioux, somalí, sorbiano (wend), sotho, sueco, sundanés, swahili, swazi, tagalog, tahitiano, tinpo, tongano, tswana, tun, turco, ucraniano, vasco, visaya, wolof, xhosa, zapoteco y zulú.
Para lograr la máxima precisión del programa de OCR, sólo seleccione los idiomas que se usen en el documento. Se pueden seleccionar varios a la vez.
-
Haga clic en el botón Configuración de OCR para abrir el cuadro de diálogo Configuración de OCR y seleccione la configuración correspondiente.
-
La opción Detección automática de idiomas permite un procesamiento no asistido. Analiza el contenido de cada documento de origen y asigna un idioma a cada documento eligiendo entre aquellos que aparecen en negrita en la lista anterior. Cuando la detección automática se encuentra activada, no es posible elegir otro idioma.
Consejo
La opción Detección automática de idiomas no permite identificar y separar idiomas distintos dentro de un solo documento. El programa permite realizar lo siguiente: seleccionar manualmente todos los idiomas conocidos que se desean incluir en el documento y todo el texto del documento se asignará a uno de estos idiomas, en función del recurso de detección interna.