Välja språk

Vid konvertering i Nuance PDF Professional kan över hundra språk (baserade på det latinska, grekiska och kyrilliska alfabetet) användas. Vid konvertering av filer med textlager är valet av språk oftast inte så viktigt. Det spelar desto större roll när du har valt att köra OCR för att hantera sidor med endast bild eller text med kodning som inte är standard.

 

Nedan följer en fullständig lista över de språk som stöds. Språk med tillgängliga ordlistor visas i fet stil:

Afrikaans, albanska, aymara, baskiska, bemba, blackfoot, bretonska, bugotu, bulgariska, centralfilippinska språk, chamorro, crow, danska, engelska, eskimåspråk, esperanto, estniska, färöiska, fidjianska, finska, franska, frisiska, friuliska, gaeliska (Irland), gaeliska (Skottland), galiciska, ganda, grekiska, guarani, hani, hawaiiska, holländska, Ido, indonesiska, interlingua, interlingue (occidental, isländska, italienska, kabardiska, kasjubiska, katalanska, kawa, kikuyu, kongo, korsikanska, kpelle, kroatiska, kurdiska, latin, lettiska, litauiska, luba, lulesamiska, luxemburgska, malagasy, malajiska, malinke, maltesiska, maori, maya, miao, minangkabau, mohawk, moldaviska, nahuatl, nordsamiska, norska, nyanja, odjibwa, papiamento, pidginengelska, polska, portugisiska (Brasilien), portugisiska (standard), provençalska, quechua, rätoromanska, romani, rumänska, rundi, rwanda, ryska, sami, samoanska, sardiska, serbiska (kyrilliska alfabetet), serbiska (latinska alfabetet), shona, sioux, slovakiska, slovenska, somali, sorbiska), sotho, spanska, sundanesiska, svenska, swahili, swazi, sydsamiska, tagalog, tahitiska, tinpo, tjeckiska, tjetjenska, tonga, tswana, Tun, turkiska, tyska, ukrainska, ungerska, vitryska, walesiska, wolof, xhosa, zapotec och zulu.

För maximal OCR-precision bör du endast välja de språk som dokumentet faktiskt innehåller. Du kan välja flera språk.

  • Klicka på PDF Converter ocr settings Välja språk (OCR-inställningar) för att visa dialogrutan OCR-inställningar där du väljer språk.

  • Alternativet Automatisk språkidentifiering är utvecklat för bearbetning som inte behöver övervakas. Innehållet i varje källdokument analyseras och ett språk anges för dokumentet (utifrån de som visas i listan ovan). När Automatisk språkidentifiering har valts kan inga andra språk väljas.

Tips!

Automatisk språkidentifiering är inte tänkt som ett sätt att identifiera och skilja ut olika språk i ett enskilt dokument. Om du manuellt väljer vilka språk som finns i ett dokument kan programfunktionen tilldela all text i dokumentet ett av dessa språk, utifrån de interna identifieringsfunktionerna.

 

Välja språk